图为美国当代画家Kevin Beilfuss的油画作品。
自愧弗如
作者:伊丽莎白·芭雷特·布朗宁
世界上没有人同你并列,也没人高于你;你形单影只地站在夜莺啼唱的时分!而我想称颂你的那些话都显得无能,因为虽人人该赞你,却没人能描绘你。亲爱的,我爱你之深使我只能够爱你。你说我能为你做什么?使你厌倦忧戚?倚在你肩头上,把新的负担给你添上?把我的泪滴在你脸上,使你感到悲伤?哦,别抱我也别爱我!让我来救出你。亲爱的,我爱你之深使我只能离开你。
十九世纪英国著名女诗人伊丽莎白·芭蕾特·布朗宁(Elizabeth Barrett Browning),在她十五岁时,不幸骑马跌损了脊椎,下肢瘫痪达24年。在她39岁那年,小她6岁的诗人罗伯特·布朗宁像阳光一样闯进了伊丽莎白的生活。这个年轻的、健康的、极富才华的男子,让她着迷又自卑。
“世界上没有人同你并列,也没人高于你”;“亲爱的,我爱你之深使我只能离开你。”这样炙热而纠结的诗句,是关于爱,最真挚的倾吐。
伊丽莎白最终与布朗宁先生结为连理,并在之后的婚姻生活中没有一天分离。最令人称奇的是,在婚后的某一天,伊丽莎白成功站立起来,结束了自己长达24年的轮椅生活。世人都将此称为爱情的奇迹。
美图欣赏